|
|
| |
|
| |
פרילינג |
| |
|
|
friling |
|
Musik: Abraham
Brudno,
Text: Shmerke Kaczerginski (1908-1954) |
|
|
|
Ich irre im Getto von Gasse zu Gasse |
|
und kann keinen Ort finden. Nicht da |
|
|
ist mein Lieber, wie erträgt man es ? |
|
Menschen, o sagt wenigstens ein Wort. |
|
Es lacht über meinem Haus jetzt der |
|
Himmel der blaue, was hab ich jetzt davon ? |
|
Ich stehe wie ein Bettler bei jedem Tor, |
|
und bitte für ein bisschen Sonne. |
|
|
|
Frühling, nimm meine Trauer zu dir |
|
und bringe meinen Liebsten, meinen |
|
Treuer zurück. |
|
Frühling, auf deinen blauen Flügeln, |
|
oh nimm mein Herz mit und gib es meinem Glück. |
|
|
|
Ich gehe zu der Arbeit, vorbei an |
|
unserem Haus, in Trauer, in Trauer verschlossen. |
|
Der Tag ist zerbrochen, die Blumen verwelkt, |
|
sie weinen, für sie ist auch Nacht. |
|
Nachts auf dem Rückweg, es naht die Trauer, |
|
so da hast du Liebster gewartet. |
|
So da in einem Schatten, noch eckig dein Gang ist, |
|
der mich gewöhnlich
lieblich und zart küsst. |
|
|
|
Es ist der Frühling gar früh angekommen, |
|
verblüht ist die Sehnsucht nach dir. |
|
Ich sehe dich wie jetzt, mit Blumen beladen, |
|
mit Freude gehst du zu mir. |
|
Die Sonne hat übergossen, das Unkraut im Garten, |
|
es sprießt die Erde grün. |
|
Mein Treuer, mein Lieber, wo bist du geblieben, |
|
du gehst mir nicht aus dem Sinn. |
|
|
|
Originaltext: |
|
|
|
ikh blondzhe in geto
fun gesl tsu gesl |
|
un ken nit gefinen keyn ort. |
|
nito iz mayn
liber,
vi trogt men ariber ? |
|
mentshn, o zogt khotsh a
vort. |
|
eu laykht oyf mayn heym itst |
|
der himl der bloyer
vos zhe hob ikh itst derfun ? |
|
ikh shtey vi a betler
bay yetvidn toyre |
| |
un betl a bisele zun. |
|
|
|
friling, nem tsu mayn troyer |
|
un breng mayn libstn
maynt trayen tsurik. |
|
friling oyf dayne fligl bloye |
| |
o, nem mayn harts mit
un gib es op mayn glik. |
|
|
|
ikh gey tsu der arbet
farbay undzer shtibl |
| |
in
troyer, der toyer farmakht. |
| |
der tog a tsehelter
di blumen farvelkte, |
|
zey
vanynen, far zey iz oykn nakht. |
|
far nakht oyf
tsurikvegs, |
|
es noyet der
troyer,
ot do hostu libster gevart. |
| |
ot do inem shotn
nokh kentik dayn trot iz, |
|
flegt kushn mikh liblekh un tsart |
| |
|
| |
s´iz hay-yor der friling
gor fri ongekumen, |
|
tseblit hot zikh benkshaft nokh
dir. |
|
ikh ze dikh vi itster
balodn mit blumen, |
|
a freydiker geystu tsu mir. |
|
di zun hot fargosn
dem gortn mist shtraln, |
|
tseshprotst hot di erd zikh in
grin. |
|
mayn
trayer, mayn libster,
vu bistu farfaln ? |
|
du geyst nit aroys fun mayn
zin. |
| |
|
|
nach
oben |
|
|
|
|
|