|
|
|
|
|
אױ
אווראָם |
| |
|
| |
oy
Avram |
| |
Text und
Musik: traditionell |
| |
|
|
Oh Abraham ich kann ohne dich nicht sein, |
|
ich ohne dich und du ohne mich, |
|
|
können wir beide nicht sein. |
|
|
|
Erinnerst du dich bei dem Tor, |
|
hast du mir ein Geheimnis ins Ohr geflüstert, |
|
Oh weh, Rebekka, gib mir deine
Lippen |
|
Oh weh, Rebekka, gib mir deine
Lippen. |
|
|
|
Oh Abraham ich kann ohne dich nicht sein, |
|
ich ohne dich und du ohne mich, |
|
wie eine Türklinke ohne Tür. |
|
Erinnerst du dich bei
der Tür, |
|
hast du mich an dich gedrückt, |
|
Oh, Rebekka, gib mir deine
Lippen, |
|
Oh, Rebekka, gib mir deine
Lippen. |
|
|
|
Oh Abraham ich kann ohne dich nicht sein, |
|
ich ohne dich und du ohne mich, |
|
können wir beide nicht
sein. |
|
Erinnerst du dich, das rote Kleid, |
|
da bin ich gewesen ein schönes Mädchen, |
|
Oh weh, Rebekka, gib mir deine Lippen, |
|
Oh weh, Rebekka, gib mir deine
Lippen. |
|
|
|
Originaltext: |
|
|
|
oy
avram, ikh ken on dir nit zayn, |
|
ikh on dir un du on mir, |
|
ken wir beyde nit
zayn. |
|
|
| |
gedenkstu gedenkstu bay der toyer |
|
host mir gezogt a sod in
oyr, |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu, |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu. |
|
|
|
oy
avram, ikh ken on dir nit zayn, |
|
ikh on dir un du on mir, |
|
vi a klyamke on a
tir. |
|
gedenkstu gedenkstu bay der
tir, |
|
host mir tsugekvetsht tsu dir, |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu, |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu. |
|
|
|
oy
avram, ikh ken on dir nit zayn, |
|
ikh on dir un du on mir, |
|
ken wir beyde nit
zayn. |
|
gedenkstu gedenkstu doz royte
kleydl, |
|
do bin ikh geven a sheyn
meydl, |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu |
|
oy vey
rivkenyu, gib she mir dayn piskenyu |
| |
|
|
nach
oben |
|
|
|
|
|