|
|
| |
|
|
פּאפּיר
איז דאָך
װײז |
| |
|
|
papir
is dokh vayz |
|
|
|
Papier ist
doch weiß, und Tinte ist doch schwarz. |
|
Zu dir mein
süße Liebe, zieht doch mein Herz. |
|
|
Ich würde
ständig dasitzen, drei Tage hintereinander, |
|
zu küssen
dein schönes Gesicht und zu halten deine Hand. |
| |
|
|
Letzte Nach
bin ich auf einer Hochzeit gewesen, |
|
viele
schöne Mädchen habe ich dort gesehen. |
| |
Viele
schöne Mädchen kommen nicht an dich heran |
| |
(nicht
vergleichbar), zu deinen schwarzen Augen, |
|
zu deinen
schwarzen Haaren. |
|
|
|
Deine
Gestalt, dein Ausdruck, deine edlen Züge, |
| |
im Herz
brennt ein Feuer, man sieht es mir nicht an. |
|
Kein Mensch
kann fühlen wie es brennt. Der Tod |
| |
und das
Leben liegt in G´ttes Händen. |
| |
|
|
Originaltext: |
|
|
|
papir iz dokh
vays un tint iz dokh shvarts. |
|
tsu dir
mayn ziz lebn tsit dokh mayn harts. |
|
|
|
kh´volt
shtendik gezezn dray tog nokh anand, |
|
tsu
kushn dayn sheyn ponim, tsu haltn dayn hant. |
|
|
|
nekhtn bay
nakht, bin ikh oyf a khasene geven, |
|
fil sheyne
meydelakh hob ikh dort gesen. fil sheyne |
|
meydelakh, tsu dir kumt nit gor,
tsu dayne shvartse |
|
eygelekh, tsu
dayne shvartse hor. |
|
|
|
dayn
talye,
dayn mine, dayn eydeler fazon, in hartsn |
|
brent a fayer me
zet ez nit on. nito as a mentsh |
|
vos
zol filn vi ez brent. der toyt un dos lebn iz |
|
bay g´t in
di hent. |
| |
|
|
nach
oben |
|
|
|
|
|